SEARCH

1989年國際救助公約

有船舶⒈在不影響第5條規定的情況下,除一國另有規定外,本公約不適用於軍艦或國家所有或經營的、根據公認的國際法準則在發生救助作業時享有主權豁免的其他非商業性船舶。⒉如一締約國決定其軍艦或本條第1款所述的其他船舶適用本公約,它應將此事通知秘書長,並說明此種適用的條款和條件。第五條共當局控制的救助作業⒈本公約不影響國內法或國際公約有關由公共當局從事或控制的救助作業的任何規定。⒉然而,從事此種救助作業的救助人,有權享有本公約所規定的有關救助作業的權利和補償。⒊負責進行救助作業的公共當局所能享有的本公約規定的權利和補償的範圍,應根據該當局所在國的法律確定。第六條助合同⒈除合同另有明示或默示的規定外,本公約適用於任何救助作業。⒉船長有權代表船舶所有人簽訂救助合同。船長或船舶所有人有權代表船上財產所有人簽訂此種合同。⒊本條不影響第7條的適用,也不影響防止或減輕環境損害的義務。第七條同的廢止和修改如有以下情況,可以廢止或修改合同或其任何條款:(a)在脅迫或危險情況影響下簽訂的合同,且其條款不公平;或(b)合同項下的支付款項同實際提供的服務大不相稱,過高或過低。第二章助作業的實施第八條助人的義務及所有人和船長的義務⒈救助人對處於危險中的船舶或其它財產的所有人負有下列義務:(a)以應有的謹慎進行救助作業;(b)在履行(a)項所規定的義務時,以應有的謹慎防止或減輕環境損害;(c)在合理需要的情況下,尋求其他救助人的援助;和(d)當處於危險中的船舶或其他財產的所有人或船長,合理地要求其他救助人介入時,接受這種介入;但是,如果發現這種要求是不合理的,其報酬金額不得受到影響。⒉處於危險中的船舶或其他財產所有人和船長對救助人負有下列義務:(a)在救助作業的過程中,與救助人通力合作;(b)在進行此種合作時,以應有的謹慎防止或減輕環境損害;和(c)當船舶或其他財產已被送至安全地點後,如救助人提出合理的移交要求,接受此種移交。第九條海國的權利本公約中的任何規定,均不得影響有關沿海國的下述權利:根據公認的國際法準則,在發生可以合理地預期足以造成重大損害後果的海上事故或與此項事故有關的行動時,採取措施保護其岸線或有關利益方免受污染或污染威脅的權利,包括沿海國就救助作業作出指示的權利。第十條供救助的義務⒈只要不致於對其船舶及船上人員造成嚴重危險,每個船長都有義務援救在海上有喪生危險的任何人員。⒉締約國應採取必要措施履行第1款所規定的義務。⒊船舶所有人對船長不履行第1款中的義務不承擔責任。第十一條作在對諸如允許遇難船舶進港或向救助人提供便利等有關救助作業的事項做出規定或決定時,締約國應考慮救助人、其他利益方同當局之間合作的需要,以保證為拯救處於危險中的生命或財產及為防止對總體環境造成損害而進行的救助作業得以有效、成功的實施。第三章助人的權利第十二條付報酬的條件⒈有效果的救助作業方有權獲得報酬。⒉除另有規定外,救助作業無效果,不應得到本公約規定的支付款項。⒊如果被救船舶和救助船舶屬於同一所有人,本章仍然適用。第十三條


發佈日期:2016/07/14 11:14:27       更新日期:2019/11/01 17:54:10

附件 1989年國際救助公約.docx



回前頁